2005-07-19 07:36:47 anti3z Прочёл на русском языке, но хотелось бы почитать в оригенале. Кто нибуть знает где достать? |
2005-07-19 07:37:42 anti3z тоесть Некрономикон конечно =)))))))). |
2005-07-19 09:09:57 Noran Ну и как сюжет?...) |
2005-07-19 09:44:38 близнец давно ищу...кто знает,если есть в инете скиньте ссылку,плиз |
2005-07-19 14:02:20 Тирр http:www.lovecraft.ru |
2005-07-19 20:46:22 Isengrimm аль хазрейна..хм...интересно а кто-то читал его на фарси?)) |
2005-07-19 21:23:57 Undead то что написал Лавкрафт такая гадость и брехня.Да и зачем она вам? |
2005-07-20 01:28:31 anti3z Не, какой ещё лафкрафт. =)))) Я про настоящий говорю, тот который Абдула Аль Хазрад в 730 году н.э. написал. Noran Скоро на землю снизойдут полчища демонов из ада. =) |
2005-07-20 01:31:32 Isengrimm аль хазрейн) мне расказывали что в Голландии есть часть книжки написанной на фарси, это вымысел? |
2005-07-20 01:31:33 Isengrimm аль хазрейн) мне расказывали что в Голландии есть часть книжки написанной на фарси, это вымысел? |
2005-07-20 01:34:24 anti3z Isengrimm Я Русский перевод читал, но хочу оригинал почитать, там некоторые дитали уточнить. =) |
2005-07-20 01:38:06 anti3z Isengrimm То что книга есть это факт! А вот в Голандии она или нет не знает никто. =) |
2005-07-20 04:01:34 NoxXx хм... что то мне такое вспоминается... там по-моему давным давно из оригинала повырывали часть страниц ибо там были сильные заклинания... и теперь она до нас дошла в бездейственном виде... |
2005-07-20 04:42:17 Йеннифер скорее всего NoxXx прав...про Голландию впервые слышу..читала где-о,что это удачная мистификация Лавкрафта... |
2005-07-20 04:50:33 anti3z По непроверенным данным: Существует 96 копий Некрономикона, но лишь 7 имеют силу. три на арабском языке, одна на греческом, две на латыни и одна на английском (та, что вышла из-под пера Джона Ди). Остальные копии несут в себе какие-то дефекты. Вот хотелосьбы на арабском экземпляр почитать. |
2005-07-20 09:09:47 лель когда будешь *читать*, не забудь, арабы как и евреи пишут справа на лево. |
2005-07-20 09:12:43 NoxXx ну когда на арабском будешь читать.. не забудь перевести на русский тоже почитаем... хотя наверно не надо.. не просто так же книжчку обезвреживали.... когда читал помнятся там такие нихилые вещи были |
2005-07-20 09:18:07 лель папюс тоже неплохо, но самые актуальные вещи были у Джордано Бруно. Жаль сожгли вмести с автором. Хотя с другой стороны жизнь и так слишком наполненная вещь, еще этого нехватало. |
2005-07-20 13:30:33 Undead Аль Азиф тоже придман Лавкрафтом.Почитайте инфу Лавкрафта |
2005-07-20 19:18:34 Isengrimm хм...это спорить можно сколько угодно времени, в русском переводе это скорее всего хрестоматия, притом с примесью беллетристики так что не верю, фальсификация...хм...думаю нет |