| 2007-10-18 01:23:35 у меня тут вопросик) слово Hintergrund в данном случае служит заголовком к теме в теме рассказывается о том, кто создал продукт, когда и для чего Вот я и думаю, какой перевод правильным выбрать, если значение слова:1. задний план, 2. фон, 3. за кулисами Вообщем все звучит, как то тупо, если есть варианты подскажите | ||||
| 2007-10-18 01:25:25 Я думаю больше подходит 3. За кулисами... Хотя всегда пеевожу как фон... | ||||
| 2007-10-18 01:26:08 NoFace звучит не красиво | ||||
| 2007-10-18 01:26:27 Kaira Задній план словорям больше нравится, а по логике так фон ![]() | ||||
| 2007-10-18 01:27:46 Firelord47 ну перевод я знаю, просто, как то не контактирует | ||||
| 2007-10-18 01:32:50 Kaira а это точно заголовок? может это что-то вроде анотации... | ||||
| 2007-10-18 01:36:31 Firelord47 это один из пунктов, которые будут рассматриватся на презинтации | ||||
| 2007-10-18 01:37:56 заднiй план=лирическое отступление может? | ||||
| 2007-10-18 01:39:12 Firelord47 наврядли лирическое))) хотя может и так) если лирическое, то есть соображения, как назвать?) | ||||
| 2007-10-18 01:42:11 Kaira тематическое, историческое, информационное, справочное отступление =) | ||||
| 2007-10-18 01:45:23 Firelord47 пасиб) справочное отступление -- вот это помойму подходит) а отступление можно еще каким то словом заменить?)) | ||||
| 2007-10-18 01:47:24 Kaira справочные сведения, тематическая справка, справочная информация. | ||||
| 2007-10-18 01:50:22 Firelord47 ыы)) вообщем мне наверное нужно эту мысль переспать) спасибо большое | ||||
| 2007-10-18 01:53:05 Kaira пожалуйста ![]() | ||||
| 2007-10-18 01:55:57 Kaira не слушай их. Hintergrund используется в такизх случаях как "социальный фон" "информационный фон" но так как фон на русском не звучит - надо перевести как-то иначе.... вообще не связанно с фоном но не
ни в коем случае !!! | ||||
| 2007-10-18 01:59:31 The_death ну вот и скажи мне, у меня голова уже гудит((( | ||||
2007-10-18 02:00:28
информационный ещё может и подходит | ||||
| 2007-10-18 02:10:11 в кулуарах | ||||
| 2007-10-18 02:12:05 Тосяус в тех самых)) а слово по современнее можно сказать?)) | ||||
| 2007-10-18 04:29:49 Kaira Выпей пивка,оно само придумаецца...я так всегда делаю ))) | ||||
| 2007-10-18 04:58:57 Маржель ![]() ![]() я тогда такое придумаю, что потом сама не пойму) | ||||
| 2007-10-18 05:03:07 Kaira А тебе и не нада...главное что б остальные поняли ))) | ||||
| 2007-10-18 05:42:15 Маржель я уже маму загрузила)) пусть она думает) Во)) | ||||